Lo strano caso del Dr. Jekyll e del signor Hyde


L'incipit del capolavoro di Robert Louis Stevenson (The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde) 

Il signor Utterson, l'avvocato, era un uomo dall'aspetto ruvido, che non era mai illuminato da un sorriso; freddo, scarno e imbarazzato nel parlare; riservato  nei sentimenti. Magro, lungo, polveroso, tetro eppure in qualche modo amabile. Agli incontri con gli amici, e quando il vino era di suo gusto, qualcosa di eminentemente umano balenava dal suo sguardo; qualcosa che in verità non non  emergeva nei suoi discorsi, ma che trapelava non solo in quei simboli silenziosi del volto nel dopocena, ma più spesso e ancora di più negli atti della sua vita.

Era austero con se stesso; beveva gin quando era solo, per mortificare il gusto per i vini pregiati e di annata; e sebbene gli piacesse il teatro, non ne varcava le porte da ormai  vent'anni. Ma aveva una collaudata indulgenza per gli altri; a volte meravigliandosi, quasi con invidia, della impressionante  determinazione che spingeva certi individui  coinvolti in azioni malvagie ; e in ogni occasione era incline ad aiutare piuttosto che a rimproverare. "Sono incline all'eresia di Caino", diceva in modo bizzarro: "Ho lasciato che mio fratello andasse al diavolo a modo suo". In questo personaggio, la sua fortuna era spesso quella di essere l'ultima conoscenza rispettabile e l'ultima buona influenza nella vita degli uomini in declino. E a costoro come questi, fintanto che si aggiravano per le sue stanze, non accennava mai a un cambiamento nel suo comportamento. Senza dubbio tale atteggiamento riusciva facile per il signor Utterson; perché nel migliore dei casi non era affatto significativo, e anche la sua amicizia sembrava fondata su una simile cattolicità di bontà. È il segno di un uomo modesto accettare la sua cerchia amica, già pronta, dalle mani dell'opportunità; E questo era il modo di fare dell'avvocato. I suoi amici erano quelli del suo stesso sangue o quelli che conosceva da più tempo; i suoi affetti, come l'edera, crescevano con il passare del tempo, non implicavano alcuna idoneità nell'oggetto. Da qui, senza dubbio, il legame che lo univa al signor Richard Enfield, suo lontano parente, l'uomo ben noto in città. 

Per molti era un mistero ciò che  i due potevano vedere l'uno nell'altro, o quale argomento potevano trovare in comune. Coloro che li incontravano nelle loro passeggiate domenicali riferivano che non dicevano nulla, avevano un aspetto singolarmente noioso e salutavano con evidente sollievo l'apparizione di un amico. Nonostante ciò, i due uomini attribuivano la massima importanza a queste escursioni, le consideravano il gioiello principale di ogni settimana, e non solo mettevano da parte le occasioni di piacere, ma resistevano anche ai richiami degli affari, per poterle godere ininterrottamente. 

Mr. Utterson the lawyer was a man of a rugged countenance that was never lighted by a smile; cold, scanty and embarrassed in discourse; backward in sentiment; lean, long, dusty, dreary and yet somehow lovable. At friendly meetings, and when the wine was to his taste, something eminently human beaconed from his eye; something indeed which never found its way into his talk, but which spoke not only in these silent symbols of the after-dinner face, but more often and loudly in the acts of his life. 

He was austere with himself; drank gin when he was alone, to mortify a taste for vintages; and though he enjoyed the theatre, had not crossed the doors of one for twenty years. But he had an approved tolerance for others; sometimes wondering, almost with envy, at the high pressure of spirits involved in their misdeeds; and in any extremity inclined to help rather than to reprove. “I incline to Cain’s heresy,” he used to say quaintly: “I let my brother go to the devil in his own way.” In this character, it was frequently his fortune to be the last reputable acquaintance and the last good influence in the lives of downgoing men. And to such as these, so long as they came about his chambers, he never marked a shade of change in his demeanour. No doubt the feat was easy to Mr. Utterson; for he was undemonstrative at the best, and even his friendship seemed to be founded in a similar catholicity of good-nature. It is the mark of a modest man to accept his friendly circle ready-made from the hands of opportunity; and that was the lawyer’s way. His friends were those of his own blood or those whom he had known the longest; his affections, like ivy, were the growth of time, they implied no aptness in the object. Hence, no doubt, the bond that united him to Mr. Richard Enfield, his distant kinsman, the well-known man about town.

It was a nut to crack for many, what these two could see in each other, or what subject they could find in common. It was reported by those who encountered them in their Sunday walks, that they said nothing, looked singularly dull and would hail with obvious relief the appearance of a friend. For all that, the two men put the greatest store by these excursions, counted them the chief jewel of each week, and not only set aside occasions of pleasure, but even resisted the calls of business, that they might enjoy them uninterrupted.

R. L. Stevenson (13.11.1850 - 3.12.1894)



Commenti